مدیتوریست: کتاب «ارتباطات استراتژیک و هوش مصنوعی» نوشته سیمون مور و رولاند هوبشر که درآمدی بر هوش مصنوعی و رابطهای کاربری هوشمند است، با ترجمه امیرعلی خلج توسط انتشارات سیمای شرق منتشر شد.
به گزارش مدیتوریست به نقل از روابط عمومی انتشارات سیمای شرق، این اثر با عنوان کامل «ارتباطات استراتژیک و هوش مصنوعی/ روابط عمومی مجهز به رابطهای کاربری هوشمند» تازهترین کتاب انتشارات سیمای شرق در 144 صفحه و قطع وزیری روانه بازار نشر شده است.
این کتاب درآمدی بر هوش مصنوعی و رابطهای کاربری هوشمند است و میکوشد تشریح کند که چرا و چگونه این دو عامل اصلی تحقق یافتن یک انقلاب ارتباطی در زمینه ارتباطات استراتژیک و روابط عمومی به شمار میآیند.
رابطهای کاربری هوشمند از هوش مصنوعی و روشهای یادگیری ماشین استفاده میکنند تا بر این موارد که چگونه سیستمها با کاربران تعامل داشته، دادهها را با آنها مبادله کرده، از آنها آموخته و روابط خود را با آنها توسعه دهند کنترل داشته باشند.
این کتاب که در آن، کاربردها و مفاهیم هوش مصنوعی و همچنین رابطهای کاربری هوشمند مرور شده، در شش فصل با عناوین «رابطهای کاربری هوشمند: نسل آینده ارتباطات دیجیتالی»، «ارتباطات سه بعدی غوطهور: واقعیتهای افزوده و مجازی»، «هوش مصنوعی، احساسات و اعتماد: حس کردن باور کردن است»، «درست مثل ما؟ رابطهای شنیدن و یادگیری»، «از حرف زدن تا اقناع: موانع و فرصتها»، «روابط عمومی و چهره رابط: مدیریت اقناع بسیار شخصیسازی شده»، منبع خوبی برای پژوهشگران، دانشجویان، متخصصان و کلیه فعالان عرصههای ارتباطات استراتژیک، روابط عمومی و مطالعات ارتباطات به شمار میآید.
سیمون مور و رولاند هوبشر نویسندگان این کتاب هر دو دانشیار دپارتمان طراحی اطلاعات و ارتباطات شرکتی در دانشگاه بنتلی در ماساچوست، ایالات متحده آمریکا هستند.
امیرعلی خلج مترجم این کتاب سالها در حوزه ترجمه متون و آثار انگلیسی به فارسی فعالیت داشته و مقالات و کتابهای متعددی را ترجمه کرده و در اختیار مخاطبان فارسیزبان قرار داده است.
مترجم این کتاب در بخش پیشگفتار این اثر درباره مطالعه کتاب «ارتباطات استراتژیک و هوش مصنوعی» آورده است: «این اثر تصویری درست و تقریباً کامل درباره اهمیت و همچنین کاربردهای رابطهای کاربری هوشمند در روابط عمومی به دست میدهد.»
او همچنین درباره نحوه ترجمه این کتاب میگوید: «در ترجمه کتاب کوشیدهام ضمن وفاداری کامل به متن اصلی، مفاهیم به گونهای به فارسی برگردانده شوند که سازگار با سیستم زبانی فارسیزبانان باشند. همچنین از آنجا که بهواسطه کمرنگشدن – اگر نگوییم برداشتهشدن – مرزهای میان علوم مختلف در سال های اخیر، اصطلاحات و مفاهیم بینرشتهای بسیاری در متون تخصصی وجود دارند، سعی کردهام آنها را در قالب پانویس، گاهی همراه با توضیح و گاهی بدون توضیح، در اختیار خوانندگان گرامی قرار دهم.»
برای تهیه این کتاب میتوانید با شماره ۰۲۱۸۸۳۵۶۴۳۶ تماس بگیرید یا از طریق سایت دیجیکالا آن را تهیه کنید. همچنین این انتشارات به جهت سهولت در دسترسی به آثار این نشر امکان دانلود کتابهای خود را به صورت الکترونیکی از پلتفرمهای کتابخوان فراهم کرده است.
لینک سفارش آسان کتاب:
https://b2n.ir/p28185
کانال کنفرانس روابط عمومی: @prconference